Onda sam otišla kod Mare Galeri i razgovarala sam sa Lui Difon.
Pak jsem mluvila s Louisem Dufondem.
Sjedila je iza nas i razgovarala s prijateljicom.
Seděla u stolku za námi a povídala si s kamarádkou.
Poznajem malog Nikija i razgovarala sam s njim.
Znám malého Dicka dobře. Mockrát jsem s ním mluvila.
Imam sestru s kojom jedva da sam i razgovarala otkako smo delile matericu.
A se sestrou spolu nemluvíme, co jsme vylezly z břicha.
I razgovarala sam s njim svaku noæ.
A každou noc jsem k němu mluvila.
Zvala je i razgovarala s Tonyjem.
Volala i sem a mluvila s Tonym.
Osoba koja to radi, osoba koja moram biti, ne bi došla ovamo i razgovarala s vama.
Člověk, který dělá toto, člověk, kterým musím být, není ten člověk, který by sem mohl přijít a mluvit s vámi.
On drži punionicu u D.C. i razgovarala sam s njim u vezi tvog problema.
Vlastní továrnu na plnění lahví v D.C. a říkala jsem mu o našem problému.
Radije bih ostala i razgovarala sa tobom, ako nemaš ništa protiv.
Raději bych tu zůstala a povídala bych si, jestli ti to nevadí.
Danas sam bila do instituta Kalahan i razgovarala sa doktorom.
Dneska jsem mluvila s doktorem Keatsem.
Èak sam i razgovarala sa njom o tome, ali poèela je da plaèe.
Jo, napadlo mě to. Dokonce jsem s ní o tom mluvila. A rozbrečela se.
Bila si unutra i razgovarala o najlonkama ili o èemu veæ komadi razgovaraju...
Tys byla vedle a mluvila o punčochách nebo o čem se vy ženský ksakru bavíte...
I razgovarala sam s vašom ženom.
A mimochodem, pokecala jsem si s vaší ženou.
Vrlo rado bih ostala i razgovarala, ali ako zakasnimo na balet, Jack neæe imati mjesta u zahodu... i popiškit æe se u tajice.
Ráda bych si poklábosila, ale pokud přijdeme pozdě tak Jack nezabere místo u záchodů a pomočí se do svých punčošek.
Uz vašu dozvolu bih prešla liniju i razgovarala sa najamnicima, i znam šta to znaci.
Ráda bych přešla linii a promluvila se žoldáky. A ano, chápu, co to znamená.
Jedino ako ne bi radije sedela sa cirlidersicama i razgovarala o nokticima.
Ledaže bys raději seděla s roztleskávačkami a diskutovala o tom, jak si zpevnit nehty.
Dakle, sa 11.500 mg nijacina dnevno ona je sedela za stolom i razgovarala sa njima kao da se ništa nije desilo
Takže při 11500mg denně seděla u stolu a mluvila s nimi Jako by se vůbec nic nestalo
Ne mogu da prestanem da mislim da, da sam ostala ovde, da sam samo otišla, i razgovarala sa Alanom, da bi on bio jošuvek živ.
Nemůžu přestat myslet na to, že kdybych tam zůstala, kdybych odešla a promluvila si s Alanem, Byl by stále naživu.
Poèela sam da se brinem i otišla ponovo na sprat i razgovarala sa glavnom sestrom, i tada sam prvi put èula da ga nemaju u evidenciji.
Začala jsem se stále více strachovat, sešla jsem zpět na jeho poschodí a mluvila s hlavní sestrou a zjistila, že jeho jméno není uvedeno v systému.
Zašto bi ostala i razgovarala sa tipom iz sobe sa dokazima?
Oh, proč zůstat a povídat si s chlápkem od důkazů?
Zašto bi neverovatna žena kao vi èak i razgovarala s nekim kao ja?
"Proč by tak úžasná žena jako vy, vůbec mluvila s někým jako jsem já?"
Ponekad bi se iskrala i razgovarala sa cvijeæem.
Někdy jsem se vplížila a mluvila s kytkami.
I razgovarala sam sa pravom Sutton Mercer, koja je kod kuæe u Phoenixu trenutno.
A mluvila jsem s pravou Sutton Mercerovou, která je právě teď doma, ve Phoenixu.
I razgovarala sam sa Karolinom Herrera, i rekla je, da je oduševljena da sašije haljinu za zaruènièku zabavu.
A mluvila jsem s Caroline Herrerou a říkala, že by byla potěšena udělat vám šaty na ten zásnubní večírek.
Nema šanse da bi ja èak i razgovarala s tobom da nisam znala za èinjenicu da nas Scorsese tamo snima 24 sata dnevno, cele nedelje.
V žádném prřípadě, by jsem s vámi nemluvila, kdyby jsem nevěděla o tom že nás Scorsese natáčel 24 hodin denně, celý týden.
Nazvala sam zatvor i razgovarala sa Erin Wilson.
Volala jsem do vězení a mluvila s Erin Wilsonovou.
Otišla je u kupleraj, i razgovarala sa apotekarom.
Šla do bordelu a mluvila s lékárníkem.
I razgovarala si o tome sa Faraonom?
A bylo to probráno s faraonem?
Radije bih da saznam o èemu je reè i razgovarala s njom.
Radši zjistím, o co tu jde, a promluvím si s ní o tom.
I meni je teško, ali sam te viðala i razgovarala sa tobom tokom ova dva dana, koliko nismo u vezi, više nego u zadnja dva meseca koliko smo bili zajedno.
Pro mě je to taky těžké. Ale viděla jsem tě a mluvila s tebou vícekrát za dva dny, co jsme se rozešli, než za poslední dva měsíce, co jsme byli spolu.
Odnosno, rado bih došla i razgovarala o svojim opcijama.
Nebo, no.. bych ráda přišla a promluvila si o svých možnostech.
Zvala sam i razgovarala sa nekim.
Volala jsem sem a s někým mluvila.
i razgovarala s njim kao sa starim prijateljem, što nije bilo nešto što se odnosilo i na Meka.
a mluvila si s ním jako se starým přítelem to bylo něco, s čím se Mack nikdy neuměl ztotožnit.
Nakon što sam putovala i razgovarala sa ljudima, u mestima kao što su Oklahoma ili mali grad u Teksasu, došli smo do traga da prvobitna premisa i dalje važi.
Takže poté, co jsme cestovali a mluvili s lidmi v místech jako Oklahoma nebo texaské maloměsto, jsme našli důkazy, že výchozí premisa byla trefou do černého.
Javno ja, lepota, intelekt, i hodala je okolo i razgovarala sa svakom osobom i onda se vratila u sobu i nikada više nije viđena.
Její veřejné já, krása, intelekt, procházela se po místnosti a promluvila s každým přítomným. Pak se vrátila do pokoje a už se nikdy neobjevila.
0.43474102020264s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?